Part 2 지울 수 없는 복 - Chapter 8 독사에 물린 소년
2부 지울 수 없는 복 Ineradicable Blessing
에피소드 8
독사에 물린 소년
‘사람이 독사한테 물리면 그 문 독사를 잡아 죽여야만 살 수 있다’고 하여 이들을 살리기 위해 아버지는 다음날 이른 아침 몽둥이를 들고 마을회관 철봉 옆 풀밭으로 나가셨다.”
나는 초등학교 4학년 때 소설 「괴도 루팡」을 즐겨 읽었다. 도둑이었던 천재 루팡이 형사들을 쩔쩔 매게 하는 장면은 밤을 꼬박 새며 책을 손에서 놓지 못하게 할 정도였다.
어느새 나도 모르게 괴도 루팡처럼 도둑이 되고 싶었다. 그러던 어느날 아버지 지갑에서 천원을 슬쩍 빼내었다. 아무도 눈치 채지 못했다. 그 순간 나는 괴도 루팡이 되어 있었다. 다음에는 어머니의 돈 주머니에서 오천원을 훔쳤다. 양심에 거리낌도 없고 오히려 훔친 돈으로 사먹는 과자 맛은 꿀맛 이었다.
내 친구 중에는 나보다 더 통 큰 도둑이 있었다. 초등학교 5학년 때의 일이다. 축구부였던 나는 방과 후 축구 연습을 마치고 오후 5시쯤 집에 도착했다. 집 안에는 아무도 없었다. 운동을 하고 난 뒤라 무척 배가 고팠다. 때마침 과일장수 아주머니가 수박 두 덩이와 참외 다섯 개를 큰 대야에 넣어 머리에 이고 오셨다.
‘학생,이거 떨이야. 싸게 줄테니까 다 사요.’
“저 돈 없는데요.”
“돈 필요 없어. 마루에 보리가 많구먼. 보리로 주면 돼.”
“그래요. 그럼 수박하고 참외 값 만큼만 퍼 가세요.”
아주머니는 양심껏 과일 값만큼 보리를 퍼갔다. 나는 뭔지 모를 쾌거를 이룬 듯 마음속에 탄성이 터졌다. 이내 정신을 가다듬고 몰래 샀으니 몰래 먹어야겠다는 생각으로 완전 범죄를 계획했다. 우선 두 덩어리 수박 중에서 작은 것 하나를
게눈 감추듯
먹어치웠다. 껍데기는 모아다가 우릿간의 돼지에게 갖다 주고 수박씨는 남새밭에 땅을 파고 묻었다. 그리고 남은 수박 하나와 참외는 골방에 숨겨놓았다. 부모님 눈에 띄면 큰일이니 아무도 안 쓰는 골방은 최적의 장소였다. 내일 오후에도 … 그 다음날 오후에도 … 축구 연습하고 배고플 때마다 하나씩 꺼내 먹으리라 다짐했다.
저녁쯤 들에 나갔던 부모님이 돌아오셨다. 어머니는 부엌에서 저녁 준비를 하시고 아버지는 연장들을 살펴보셨다. 그때 갑자기 물건을 정리할 것이 있다며 아버지가 골방으로 들어가는 것이었다. 곧이어 아버지의 목소리가 문지방을 넘어 부엌에까지 들렸다.
“아니,누가 여기에다 수박이며 참외를 갖다 놓았느냐?”
아무도 대답할 리가 없었다.
“낙중아,네가 갖다 놓았느냐?”
“아니에요. 전 몰라요;
“그럼 누가 갖다 놓았단 말이냐?”
부엌에 계신 어머니는 이미 눈치를 채고는 부지깽이를 들고 방안으로 뛰어들어오셨다.
“야 이놈아! 네 놈이 아니면 누구냐? 바른 대로 말 못해?”
어찌나 화가 많이 나셨는지 하루종일 들일을 하고 힘도 없을텐데 등이며 종아리를 가리지 않고 사정없이 때리셨다. 이렇게 계속 맞다. 가는 죽을 것 같아 문을 박차고 도망쳤다. 아뿔사! 대문 밖으로 쫓기듯 도망치는데 그만 넘어지고 말았다. 정강이에 피가 흘렀다. 너무 쓰리고 아파서 엉엉 울음이 터졌다. 어린 마음에 인정사정없이 때린 어머니가 밉고 야속했다. 화가 난 어머니는 아랑곳하지 않고 소리치셨다.
“거짓말하는 자식은 내 자식이 아니다. 너 착한 줄 알았더니 부모를 속여! 나쁜 놈.”
어머니는 믿는 도끼에 발등 찍힌 심정으로 나를 대문 밖으로 쫓아 내시고 문을 덜컥 잠가버리셨다. 해는 이미 져서 어두웠다. 밤 부엉이만 서글픈 내 마음을 달래듯 구슬프게 울고 있었다. 이대로 밖에서 밤을 지샐 수 없는 노릇이었다. 나는 힘껏 담을 뛰어넘어 다시 집안으로 들어갔다. 정신없이 뛰쳐 나와서 신발도 신지 않고 맨발이었다. 숨을 죽이며 살금살금 마루에 앉아 안방을 들여다보니 온 가족이 저녁식사를 하고 있었다. 그런데 어머니가 보이지 않았다. 부엌으로 가보았다. 어머니가 쭈그리고 앉아서 앞치마에 얼굴을 묻고 흐느끼고 계셨다.
‘나는 매 맞고 아파서 우는데 엄마는 날 때려놓고 왜 울어!’
어린 미음에 어머니가 왜 우는지 이해가 되지 않았다. 그러나 나 때문에 울고 계신 것만은 분명했다. 매 맞은 나의 아픔보다 사랑하는 자식이 잘못되어 가는 것을 보고 매를 드신 어머니의 마음이 더 아프다는 것을 작게나마 느낄 수 있었다. 나도 모르게 어머니 곁으로 가서 그 앞에 무릎을 꿇었다.
"어머니, 제가 잘못했어요. 저를 용서해주세요. 제가 보리 퍼주고 샀어요. 제가 숨겼어요. 흑흑흑..”
어머니는 나를 힘껏 껴안으시며 소리내어 우셨다. 그리고 조용히 말씀하셨다.
“배고프냐? 배고프면 수박도 참외도 사 먹어야지. 하지만 낙중아 무슨 일이 있어도 거짓말을 해서는 안된다. 다시는 거짓말 하지 말아라.”
“네,어머니. 다시는 거짓말 하지 않을 게요.”
그러나 어머니와의 약속은 지켜지지 않았다. 5월 말쯤 도둑친구와 함께 늦은 밤 딸기 서리를 하게 되었다. 우리는 진짜 괴도 루팡을 능가하는 도둑이 된 듯 흥분되었다. 한밤 중이라 어두워서 어떤 것이 잘 익은 것인지 분간할 수 없어 무조건 손에 잡히는 대로 굵은 것만 땄다. 몰래 딴 딸기는 목 아래 윗옷 지퍼를 열고 옷 속으로 집어넣었다. 금세 딸기가 차서 배가 불룩해졌다. 욕심이 과하면 화를 부른다고 했던가. 순간,차갑고 미끈한 물체가 내 손등을 덜컥 물었다. 손을 위로 올리자 커다란 뱀이 툭 떨어지더니 스윽 스윽 소리를 내며 어디론가 사라져버렸다. 독사한테 물린 것이다. 갑자기 가슴이 답답하고 울렁거렸다. 순간 번개처럼 학교에서 배운 응급 처치가 생각났다. 독사에게 물리면 독이 온 몸에 퍼지기 전에 막아야 살 수 있다고 했다. 나는 상의를 찢어 오른 팔 윗부분을 꽁꽁 묶었다. 그리고 독사에게 물린 상처 부위에 입을 대고 쭉쭉 빨아 독을 빼냈다. 숨이 가쁘고 현기증이 났다. 밤중에 남의 밭에서 딸기를 훔치다 죽을 수도 있다는 공포심에 곧장 집으로 달려갔다.
“어머니! 저 독사한테 물렸어요.”
어머니의 얼굴은 파랗게 질렸다. “어디서 물렸느냐7’
나는 거짓말을 할 수밖에 없었다. 남의 딸기밭이라고 말하면 또 매 맞아 죽을 판이기 때문이다. 그래서 마을회관에 있는 철봉에서 운동하다 풀밭에 떨어졌는데 그때 독사에 물렸다고 거짓말을 했다. 한밤중이라 교통도 끊긴 상태라 당장 읍내에 있는 병원까지 갈 수도 없었다. 제대로 치료도 못한 채 손은 점점 부어올랐고 그렇게 날이 밝았다. 마을 사람들은 ‘사람이 독사한테 물리면 그 독사를 잡아 죽여야만 살 수 있다’ 고 했다. 아버지는 아들을 살리기 위해 다음날 이른 아침 몽둥이를 들고 마을회관 철봉 옆 풀밭으로 가셨다. 그렇게 3일 아침을 가셨지만 나를 물었다던 독사는 잡히지 않았다. 아니 잡힐 리가 없었다.
팔은 점점 더 부어올랐다. 통증도 참기 어려웠다. 아버지는 사기그릇을 깨서 날카로운 조각을 대나무 가지에 꽂아 사기 침을 만드셨다. 사기침을 시커멓게 피멍든 내손등에 대고 숟가락으로 툭툭 치자 검붉은 피가 솟았다. 마침 우리 마을에 돌팔이 의사 한 분이 계셔서 2주 동안 그 분이 놓아준 페니실린 주사를 맞고 나는 다행히 죽지 않고 살수 있었다. 얼마 후 들은 이야기는 그 딸기밭에 정말 20년 묵은 독사가 산다는것이다. 죽을 고비를 넘기고도 검은 유혹에 점점 빠져들었다. 나와 함께 딸기 서리와 닭서리를 했던 그 친구는 살인을 하고 결국 사형장의 이슬 로 사라졌다. 좋은 책과 좋은 친구를 사귀는 것이 얼마나 중요한지 뒤늦게 깨닫게 되었다.
Part 2 Ineradicable Blessing
Episode 8 "A Boy Bitten by a Poisonous Snake"
"They said, ‘If anyone is bitten by a poisonous snake, he must catch and kill it in order to survive. In order to save his son, my father went out to the grass field next to the playground of the village hall with a club early the next morning."
When I was in the 4th grade, I enjoyed reading the novel 「Burglary, Arsene Lupi」. The scene where the genius thief Lupine stumps the detectives stayed me up all night. It was to the point where I couldn't let go of it. Before I knew it, I wanted to become a thief like the phantom thief Lupine. Then one day, I secretly took 1,000 won ($1) out of my father's wallet. Nobody noticed. At that moment, I became the phantom thief Lupine. Next, I stole 5,000 Won($5) from my mother's money pocket. I had no regrets about my conscience, and the taste of the snacks I bought with the stolen money was so sweet like honey.
Among my friends, there was a thief with a higher level than me. This happened when I was in the 5th grade. As a member of the soccer club, I arrived home around 5 p.m. after school soccer practice. There was no one in the house. After working out, I was very hungry. Just then, a fruit merchant brought two watermelons and five canary melons in a large basin and carried them on her head.
‘Hey, this is on sale. I'll sell it to you cheaply, so buy them all.'
“I don’t have money.”
“You don’t need money. There is a lot of barley on the floor. You can give it to me instead.”
"Is that so. Then, scoop only as much as the cost of watermelons and canary melons.”
The lady conscientiously scooped barley for the price of fruit. I exclaimed in my heart as if I had accomplished an unknown feat. Soon after, I came to my senses and planned the perfect crime, thinking that since I had bought it secretly, I had to eat it secretly. First of all, I ate the smaller one of the two chunks of watermelon as if it were gone in a flash. The shells were collected and brought to the pigs in the barn, and the watermelon seeds were dug and buried in the vegetable garden. And the remaining watermelon and melon are hidden in the closet of the back room. It would be a big deal if my parents noticed, so a small room that no one used was the best place to hide. Even tomorrow afternoon... Even the next afternoon... I vowed to take out one of each and eat it when I am hungry after soccer practice.
My parents returned from the field in the evening. My mother prepared dinner in the kitchen and my father checked the tools. Suddenly, my father went into the closet, saying he had something to organize. Soon after, my father's voice was heard across the threshold and into the kitchen.
“Oh my, who brought watermelons and canary melons here?”
No one could answer.
“Nakjoong, did you bring it?”
"Nope. I don't know;
“Then who put it here?”
My mother, who was in the kitchen, had already noticed and ran into the room with a poker.
“Son of . .! If not you, who would that be? Can't you speak the truth?"
She was so angry that even though she had no strength after working in the fields all day, she mercilessly beat me on the back and calves. If she kept going like this, I thought I was going to die, so I kicked the door open and ran away. Oh no! I ran away as if I was being chased out of the gate, but I fell. Blood flowed down my shin. I was so sore and in pain that I burst into tears. I hated and savagely hated my mother who had beaten me without mercy in my young heart. The angry mother didn't care and shouted.
“A child who lies is not my child. I thought you were nice, but you tricked your parents! bad son!."
My mother kicked me out of the gate with the feeling of being stabbed in the foot by an ax and shut the door.
The sun had already set and it was dark. At night, only the owl was crying sadly as if it soothes my deconsolate heart. It would be impossible to spend the night outside like this. I jumped over the fence with all my might and went back into the house. I ran out of my mind earlier and was barefoot without shoes on. Holding my breath, I quietly sat on the floor and looked into the main room. My family was having dinner. But my mother was nowhere. I went to the kitchen. My mother was sitting on her hunkers, burying her face in her apron, and sobbing.
‘I was beaten and cried because I was in pain, but why is my mother crying after beating me!’
When I was young, I couldn't understand why my mother was crying. But it was clear that she was crying because of me. I could feel, even if it was little, that the heart of my mother who was beating me after seeing her beloved child go wrong was even more painful than my aching. Unknowingly, I went to my mother's side and knelt down in front of her. “Mom, I was wrong. Forgive me. I bought the fruit by exchanging it with barley. I hid it....”
My mother hugged me tightly and cried out loud. And she said quietly.
“Are you hungry? If you're hungry, you can buy watermelons and canary melons. But Nakjoong, no matter what happens, you must not lie. Don't lie again.”
“Yes, mother. I will never lie again.”
However, I could not keep my words. Around the end of May, I stole strawberries with my thief friend late-night.
We were excited as if we had become thieves who surpassed the real phantom thief Lupine. It was the middle of the night, so it was dark, so I couldn't tell which ones were ripe, so I picked only the thick ones I could get with my hands on. I secretly picked and tucked the strawberries under the clothes by opening the zipper of the jacket below my neck. The strawberries soon filled up and made my belly bulge. Did they say that being too greedy can lead to trouble? In an instant, a cold, slippery object bit the back of my hand. As I raised my hand, a large snake fell down. It squeaked and disappeared somewhere.I was bitten by a poisonous snake. Suddenly, I felt chest pain and nauseous. Suddenly, like lightning, I remembered the first aid I learned at school. It was said that if you are bitten by a poisonous snake, you can survive only if you stop the poison before it spreads throughout your body. I ripped off my shirt and tied the upper part of my right arm tightly with the upper part of my shirt. I put my mouth on the bite and sucked the venom out. I experienced shortness of breath and dizziness. I was overwhelmed by fear that I could die in the middle of stealing strawberries from someone else's field at night and ran straight home like the wind.
"Mom! I was bitten by a poisonous snake.”
Mother's face turned blue.
“Where did you get the snake bite?’
I had no choice but lied. If I said that it was someone else's strawberry field, I would be beaten to death again. I said “ while working out on the iron bar at the village hall, I fell on the grass and then was bitten by a poisonous snake.”
It was the middle of the night, and traffic was cut off, so I couldn't go to the hospital in town right away.
Without proper treatment, my hand was gradually swollen. The next morning came. The villagers said, “If anyone is bitten by a poisonous snake, he must catch and kill it in order to survive.” To save his son, my father went to the grass next to the village hall with a club early the next morning. He went in the morning for three days, but the poisonous snake that had bitten me was not caught. There would be no way he could catch it.
My arm was getting more and more swollen. The pain was also unbearable. My father made porcelain needles by breaking a porcelain bowl and inserting a sharp piece into a bamboo branch. When he put the porcelain needle on the back of my bruised hand and tapped it with a spoon, dark red blood gushed out. Coincidentally, there was a quack doctor in my town, and I received penicillin injections he gave me for two weeks, and fortunately I survived without dying. After a while, I heard a story that a 20-year-old venomous snake lives in the strawberry field.
Even after going through the near-death experience, I fell more and more into the dark temptation. The friend, who stole strawberries and chickens with me, murdered someone and disappeared with the dew of the execution.
I realized belatedly how important it is to have good books and good friends.
